Skip to content
Dextalo
Documentation

Dextalo docs

Install Dextalo once, initialize a workspace, and run an audited localization workflow — analyze → translate → edit → QA — from the interactive CLI, direct commands, or Dextalo Desktop.

Overview

Dextalo combines AI translation, post-editing, structured QA, repair tooling, semantic Translation Memory, document conversion, and optional Google Cloud prediction into a single workflow designed for interactive terminal use — plus a native desktop editor for translators who prefer a UI.

Recommended flow. Run dextalo init, set your language pair and optional workspace settings, then use Pipeline or the explicit Translate → Edit → QA → Apply QA workflow from the interactive menu.

Key capabilities

  • Interactive workflow — Launch dextalo and choose translation actions from a guided menu.
  • Audited pipelineanalyze-content → translate → edit → qa with apply-qa as the follow-up remediation step.
  • Vertical + personalization layers — Add domain guidance, linguist voice guides, and reviewed QA feedback without changing the base workflow.
  • QA workbook learning — Teach future edit and qa runs from reviewed Excel workbooks.
  • Repair workflow — Detect and recover segment-shift corruption with repair and apply-repair.
  • Optional machine prediction — Use Google Cloud Translation through dextalo predict when you specifically want a standalone MT pass.
  • Quality grading — COMET, BLEU, and TER scoring (reference-based and reference-free).
  • Translation Memory — PostgreSQL-backed TM with vector-semantic search (pgvector).
  • Content analysis + conversion — Generate style guides, convert DOCX/PPTX/PDF/TXT/XLS/XLSX to XLIFF, and restore deliverables back to document formats.
  • Auto updates — Self-updating CLI and signed desktop updates keep you current.
Recent workflow changes. The pipeline no longer depends on Google NMT, the interactive app now includes Domains, Personalization, Languages, and Workspace Prefix, and QA can learn from reviewed workbooks in qa_workbooks/.

Dextalo Desktop — Getting started

Prefer a UI to the terminal? Dextalo Desktop is a native CAT editor with AI translation, TM, and QA built in. Here is the shortest path from install to a finished deliverable.

  1. 1

    Download & install

    Get Dextalo Desktop for macOS or Windows — free, code-signed, and self-updating.

  2. 2

    Open a document

    Create a project and open a source file (DOCX, PPTX, PDF, XLSX, or TXT). Dextalo converts it to segmented XLIFF automatically.

  3. 3

    Pick your languages

    Choose the source and target language for the project. File metadata overrides the workspace default when present.

  4. 4

    Pre-translate

    Run AI translation across every segment, grounded in your Translation Memory and glossary matches.

  5. 5

    Edit & QA

    Review source and target side by side. Accept AI post-edits and resolve inline QA flags — the AI proposes, you decide.

  6. 6

    Export

    Restore the finished translation back to the original document format, ready to hand off.

Updating. When a new version ships, Dextalo Desktop shows an in-app update banner. Click Restart when you are ready — updates are verified before install and never applied mid-edit.

Installation

Install the Dextalo CLI once on your machine. After that, you can create as many translation workspaces as you want with dextalo init.

macOS / Linux

$curl -fsSL https://get.dextalo.com/install.sh | bash

Windows (PowerShell)

irm https://get.dextalo.com/install.ps1 | iex
Python 3.9 or later is required. The installer places Dextalo in ~/.dextalo and adds a dextalo command to your PATH. Restart your terminal after installation if dextalo is not immediately available.

From source (advanced)

You do not need this for normal usage. This path is only for local development or working directly from the repository.

bash
# Clone repository
git clone https://github.com/eqho-dev/sls-cli.git
cd sls-cli

# Create virtual environment
python -m venv venv
source venv/bin/activate  # Windows: venv\Scripts\activate

# Install CLI dependencies
pip install -r cli/requirements.txt

# Verify
python -m cli.dxt_cli --help

Configuration File

Dextalo needs a .env file for authentication and workflow settings. Create it before you run translation features. For installed builds, use the config location shown by the installer; if you want project-specific settings, keep a .env in the directory where you run dextalo.

Security. The .env file contains secrets (API keys, database passwords). It is git-ignored and never committed to the repository. Each user must create their own .env.

Create your .env file

bash
# If your installation includes a template
cp .env.example .env

# Otherwise create .env manually, then edit it with your credentials
nano .env

Minimum required settings

At minimum, configure OpenRouter for the AI workflow and your TM database if you use TM features. Google Cloud credentials are only needed for dextalo predict.

.env
# Optional Google Cloud settings for dextalo predict
GOOGLE_APPLICATION_CREDENTIALS=/path/to/your/service-account-key.json
PROJECT_ID=your-google-cloud-project-id
LOCATION=us-central1
MODEL_ID=general/nmt

# OpenRouter / AI workflow
OPENROUTER_API_KEY=your_openrouter_api_key
AI_MODEL=google/gemini-3-flash-preview
AI_STYLE_GUIDE_MODEL=openai/gpt-5-mini
AI_TRANSLATE_MODEL=google/gemma-3-27b-it
AI_EDITING_MODEL=openai/gpt-5-mini
AI_QA_MODEL=openai/gpt-5-mini
AI_REPAIR_MODEL=google/gemini-3.1-flash-lite-preview

# Database (required for TM features)
TM_DB_PROVIDER=local
TM_DB_HOST=localhost
TM_DB_PORT=5432
TM_DB_NAME=predict
TM_DB_USER=postgres
TM_DB_PASSWORD=your_password

Choose source and target languages in the CLI after first launch. New installs start with no language pair selected.

Google Predict Authentication

The optional dextalo predict command uses the Google Cloud Translation API. This is a standalone MT path for teams that still want it. The main pipeline no longer depends on Google NMT.

Setup steps

  1. Go to the Google Cloud Console.
  2. Enable the Cloud Translation API.
  3. Create a Service Account with Translation permissions.
  4. Download the JSON key file.
  5. Set the path in your .env file:
.env
GOOGLE_APPLICATION_CREDENTIALS=/path/to/your/service-account-key.json

Or set it as a shell environment variable:

bash
# macOS / Linux
export GOOGLE_APPLICATION_CREDENTIALS="/path/to/key.json"

# Windows PowerShell
$env:GOOGLE_APPLICATION_CREDENTIALS="C:\path\to\key.json"

Translation model options for dextalo predict

Model ID Description
general/nmtStandard Neural Machine Translation (default)
general/translation-llmLLM-based translation (higher quality, slower)
general/translation-llm-adaptiveAdaptive LLM translation
NM2bb430cb…Custom AutoML model ID

Quick Start

Create or enter a project directory, initialize it once, then run Dextalo from that folder:

bash
# Create a working directory
mkdir -p ~/my-translation-project
cd ~/my-translation-project

# Initialize the workspace
dextalo init

# Put source XLIFF in source/
# Put TMX in memories/
# Put glossary files in glossaries/
# Put reviewed QA workbooks in qa_workbooks/ when needed

# Launch the interactive app
dextalo

# Then choose:
#   Languages           set the source/target pair once
#   Update TM           optional, if you have TMX files
#   Pipeline            analyze-content → translate → edit → qa
#   Apply QA            optional targeted fixes from QA findings
#   Grade               optional evaluation step
#   Restore             optional document export
#
# Predict remains available as a separate standalone MT step.

dextalo init creates the following folder structure in the current directory. You only need to run it once per workspace.

structure
my-translation-project/
├── source/            # Input XLIFF files
├── target/            # Translated output files
├── temp/              # Processing intermediates
├── grading/           # Reference files for quality evaluation
├── glossaries/        # Terminology CSV files
├── memories/          # Translation memory files (TMX)
├── linguist_profiles/ # Personalization samples and learned QA guides
├── qa_workbooks/      # Reviewed QA Excel workbooks for interactive learning
├── convert/           # Documents to convert to XLIFF
├── deliverable/       # Restored documents (DOCX/PPTX/TXT)
├── logs/              # Log files
└── .dxt               # Workspace marker file

If you want these folders to live under a subfolder such as workspace/, use Settings → Workspace Prefix.

Interactive App

Run dextalo without arguments to launch the interactive menu. For most users, this is the normal way to use the CLI.

bash
dextalo

The menu provides access to the full workflow and current workspace settings:

menu
─── Translation Workflow ───
  AI Translate          AI translation with TM and glossary context (RAG)
  Edit                  AI post-editing pass
  QA                    Run structured localization QA validation
  Apply QA              Revise target files using QA findings
  Grade                 Evaluate translation quality
  Pipeline              Run complete workflow (analyze-content → translate → edit → qa)
  Repair                Detect segment-shift corruption in edited XLIFF files
  Apply Repair          Apply fixes recorded in the repair report

─── Settings ───
  Change Source Folder  Set source file directory
  Change Target Folder  Set target file directory
  Workspace Prefix      Toggle workspace/ folder prefix
  Translation Memories  Select active TM from database
  Glossaries            Select active glossary CSV
  Style Guide           Select active style guide TOML
  Domains               Select active domain guidance
  Personalization       Select or generate linguist personalization guide
  Languages             Set source and target language

─── Analysis & TM ───
  Analyze File          Analyze XLIFF files for metrics
  Generate Style Guide  Generate AI-powered style guide
  Update TM             Import TMX files to database
  Embed TM              Generate vector embeddings for TM segments

─── Tools ───
  Convert               Convert file to XLIFF
  Restore               Restore XLIFF to XLSX, DOCX, or other format

─── System ───
  Version               Show version information
  Config                View configuration
  Check Update          Check for available updates
  • arrow keys to navigate.
  • 19, az quick-select keys.
  • Enter to select and run a command.
  • q or Ctrl+C to quit.

Direct Commands

These commands are useful for shortcuts, scripting, or automation. Day-to-day use is usually easier through the interactive app launched with dextalo.

dextalo

Launch the interactive Dextalo app in the current workspace. This is the recommended entry point for most users.

cd ~/my-project
dextalo

dextalo init

Initialize a Dextalo workspace in the current directory. Creates all required folders (source, target, temp, grading, glossaries, memories, linguist_profiles, qa_workbooks, convert, deliverable, logs) and a .dxt marker file.

--forceRe-initialize even if workspace already exists.
cd ~/my-project
dextalo init

# Re-initialize (adds missing folders)
dextalo init --force

dextalo translate

Optional shortcut for the menu's AI Translate action. Translates source XLIFF files with an LLM enriched by Translation Memory, glossary, domain, and personalization context.

--source, -sSource directory (default: source).
--target, -tTarget directory (default: target).
--model, -mLLM model to use for translation.
--quiet, -qSuppress progress output.
dextalo translate
dextalo translate --source my_source --target my_target
dextalo translate --model google/gemini-3-flash-preview

Import your TM first (dextalo update-tm) and optionally run Embed TM from the interactive menu for best results. The selected domain, personalization guide, and language pair are also applied here.

dextalo predict

Standalone machine translation on XLIFF files in the source directory using Google Cloud Translation.

--source, -sSource directory (default: source).
--target, -tTarget directory (default: target).
--tempTemporary directory (default: temp).
dextalo predict
dextalo predict --source my_source --target my_target

dextalo edit

Optional shortcut for the menu's Edit action. Runs an AI post-editing pass on translated XLIFF files in the target directory using the active style guide, domain, personalization, and learned QA feedback when available.

--target, -tTarget directory (default: target).
--quiet, -qSuppress progress output.

Update your TM first (dextalo update-tm) so the editor can leverage TM matches during post-editing.

dextalo grade

Evaluate translation quality using COMET, BLEU, and TER metrics. Supports both reference-based and reference-free evaluation.

--simpleShow total scores only.
--send-reportSend email report.
# Reference-free (COMET only)
dextalo grade candidate.xlf

# Reference-based (COMET, BLEU, TER)
dextalo grade reference.xlf candidate.xlf

# Simple totals with email report
dextalo grade --simple --send-report reference.xlf candidate.xlf

First run downloads the COMET model (~2.66 GB). A HUGGINGFACE_TOKEN in your .env is required for the reference-free COMET-KIWI model.

dextalo pipeline

Shortcut for running the current audited workflow from the command line: analyze-content → translate → edit → qa. Grade is now a separate follow-up step, and Google predict is optional outside the pipeline.

--skip-analyzeSkip style-guide generation.
--skip-translateSkip translation if target files already exist.
--skip-editSkip AI post-editing step.
--skip-qaSkip QA validation.
--contextAdditional factual context for style-guide generation.
--translation-modelOverride the translation model.
--editing-modelOverride the editing model.
--qa-modelOverride the QA model.
# Full pipeline
dextalo pipeline

# Reuse an existing style guide and translations
dextalo pipeline --skip-analyze --skip-translate

# Add factual context for style-guide generation
dextalo pipeline --context "Brand voice is premium but concise"

Run dextalo grade separately after the pipeline if you want COMET/BLEU/TER evaluation.

dextalo update-tm

Optional shortcut for the menu's Update TM action. Imports Translation Memory from TMX files into the PostgreSQL database.

--source-folder, -sFolder containing TMX files (default: source or TM_SOURCE_FOLDER env).

dextalo qa

Validate translated XLIFF files, score issues, write structured QA reports, and optionally learn reusable guidance from a reviewed restored workbook.

--target, -tTarget directory (default: target).
--model, -mModel for QA validation.
--reviewed-workbookReviewed XLSX with Source, Target, and Edit columns to learn from before validation.
# Standard QA
dextalo qa

# Learn from a reviewed workbook, then run QA
dextalo qa --reviewed-workbook "deliverable/bkk air batch 26 new_restored.xlsx"

In the interactive app, the QA action shows a second checkbox picker that reads reviewed .xlsx files from qa_workbooks/. Select one workbook there to use the reviewed-workbook feature without leaving the app.

dextalo apply-qa

Read *_qa_report.json findings and apply targeted revisions back into the matching target XLIFF files.

--target, -tTarget directory (default: target).
--model, -mModel for applying QA-driven revisions.

dextalo repair

Analyze translated XLIFF files and emit repair reports for suspected segment-shift corruption introduced during editing.

files…Optional specific XLIFF files to analyze.
--target, -tTarget directory containing translated XLIFF files.
--model, -mModel to use for repair detection.
--auto-fixApply the repair immediately when all findings are safe.
dextalo repair
dextalo repair target/file.xlf --auto-fix

dextalo apply-repair

Restore or retranslate damaged XLIFF ranges from repair reports after a repair analysis pass.

files…Optional specific XLIFF files to repair.
--target, -tTarget directory containing translated XLIFF files.
--dry-runPreview repair writes without changing XLIFF files.
--reedit-scopeRe-edit none, only damaged ranges, or the full file after repair.

dextalo analyze

Analyze XLIFF files for localization metrics: word counts, character counts, fuzzy match breakdown, repetitions, and per-file statistics.

--simpleQuick report with basic metrics only.
--export, -eExport results to file.
--format, -fExport format: json or csv.
dextalo analyze
dextalo analyze --simple
dextalo analyze --export --format json

dextalo analyze-content

Use AI to analyze source content and generate a style guide. Identifies industry context, tone, and translation guidance, with optional extra context for market or brand constraints.

--source-path, -sSource directory (default: source).
--word-limit, -wMaximum words to analyze (default: 3000).
--output, -oOutput file path.
--context, -cAdditional factual context for the style guide.

dextalo convert

Convert PDF, DOCX, PPTX, TXT, XLS, or XLSX files to segmented XLIFF 1.2 for translation. Recent releases added better PDF paragraph extraction, improved bullet handling, and an XLS/XLSX header-row prompt before conversion.

--input, -iInput directory (default: convert).
--output, -oOutput directory for XLIFF files (default: source).
--model, -mModel for language detection.
--no-detectSkip AI language detection.
# Place documents in convert/ folder, then run
dextalo convert

# Custom directories
dextalo convert --input my_docs --output my_source

dextalo restore

Restore translated XLIFF files back to their original document format (DOCX, PPTX, TXT) with formatting preserved.

--input, -iInput directory with translated XLIFF files (default: target).
--output, -oOutput directory for restored documents (default: deliverable).
# Restore translated files to original format
dextalo restore

# Custom directories
dextalo restore --input my_target --output my_deliverable

Management commands

Command Description
dextaloOpen the interactive app in the current workspace
dextalo updateUpdate the CLI to the latest version
dextalo check-updateCheck for available updates
dextalo versionShow current version information
dextalo configView current configuration
dextalo --helpShow all available commands

Workflow

Recommended workflow

bash
# 1. Initialize a workspace
dextalo init

# 2. Add files to the workspace folders
#    source/             XLIFF files to translate
#    memories/           TMX files
#    glossaries/         glossary files
#    linguist_profiles/  personalization samples if you want voice guides
#    qa_workbooks/       reviewed QA Excel workbooks
#    grading/            reference files for scoring

# 3. Launch the interactive app
dextalo

# 4. In the menu, choose:
#    Languages         set the source and target pair once
#    Domains           optional domain prompt layer
#    Personalization   optional linguist style guide
#    Workspace Prefix  optional, if folders should live under workspace/
#    Update TM         optional
#    Pipeline          analyze-content → translate → edit → qa
#    Apply QA          optional targeted fixes
#    Repair            optional corruption detection after editing
#    Grade             optional evaluation
#    Restore           optional document export
dextalo predict remains available as a separate Google Cloud MT action, but it is not part of the default pipeline anymore.

Direct-command workflow (optional)

bash
# 1. Initialize workspace
dextalo init

# 2. Import TM
dextalo update-tm

# 3. Run the current audited pipeline
dextalo pipeline

# 4. Apply QA-driven revisions if needed
dextalo apply-qa

# 5. Detect and fix segment-shift problems if needed
dextalo repair
dextalo apply-repair

# 6. Quality grading
dextalo grade reference.xlf candidate.xlf

Learning from human QA

bash
# 1. Run the normal translation flow
dextalo pipeline

# 2. Restore to Excel if the reviewer wants a workbook
dextalo restore

# 3. Human QA edits the restored workbook
#    Active sheet must contain: Source | Target | Edit
#    Edit = human-corrected target text

# 4. Copy the reviewed workbook into qa_workbooks/

# 5. Open the interactive app
dextalo

# 6. Choose QA
#    First picker: select XLIFF files in target/
#    Second picker: optionally select one workbook in qa_workbooks/
bash
# Direct CLI alternative
dextalo qa --reviewed-workbook "deliverable/bkk air batch 26 new_restored.xlsx"
If you provide a reviewed workbook without any XLIFF files to validate, dextalo qa still works in learn-only mode and only saves the learned guide. The learned QA-feedback profile is saved into linguist_profiles/, auto-activated for the current workspace, and applied to future dextalo edit and dextalo qa runs. It does not change dextalo translate.
1 update-tm Import TMX
2 pipeline Analyze, translate, edit, QA
3 apply-qa Revise findings
4 repair / grade Recover or evaluate

Workspace Structure

Run dextalo init in any directory to create the workspace folder structure:

bash
cd ~/my-translation-project
dextalo init

Use Settings → Workspace Prefix if you want these folders to resolve under a subfolder such as workspace/source and workspace/target.

Folder Purpose Used by
source/Place source XLIFF files herepredict, translate, analyze, analyze-content, pipeline
target/Translated files and workflow reports are written herepredict, translate, edit, qa, apply-qa, repair, apply-repair, restore
temp/Temporary processing filespredict, pipeline
grading/Reference translations for quality scoringgrade
glossaries/Terminology CSV/XLSX filestranslate, edit, qa
memories/Local TMX files for TM context and interactive TM auto-detectupdate-tm, translate, edit, pipeline
linguist_profiles/Personalization guides and learned qa_feedback_*.toml profilestranslate, edit, qa
qa_workbooks/Reviewed XLSX workbooks with Source, Target, and Edit columnsinteractive qa
convert/Documents to convert to XLIFFconvert
deliverable/Restored documents in original formatrestore

Translation Memory Database

Dextalo stores Translation Memory in PostgreSQL with support for both local instances and Supabase. A database is required for TM features (update-tm, TM-assisted editing, fuzzy matching).

Option A: Local PostgreSQL

.env
TM_DB_PROVIDER=local
TM_DB_HOST=localhost
TM_DB_PORT=5432
TM_DB_NAME=predict
TM_DB_USER=postgres
TM_DB_PASSWORD=your_password

Create the database and schema:

bash
# Create database
createdb -U postgres predict

# Apply TM schema
psql -U postgres -d predict < cli/database/create_translation_memory_schema.sql

Option B: Supabase

.env
TM_DB_PROVIDER=supabase

# Full connection URL (recommended)
SUPABASE_DB_URL=postgresql://postgres.[REF]:[PASS]@aws-0-[REGION].pooler.supabase.com:5432/postgres

# Or individual settings
SUPABASE_HOST=aws-0-[REGION].pooler.supabase.com
SUPABASE_PORT=5432
SUPABASE_USER=postgres.[REF]
SUPABASE_PASSWORD=your_password
SUPABASE_DATABASE=postgres
Use Session Mode (port 5432) for schema operations and TM updates. Transaction Mode (port 6543) can be used for read-only operations.

Vector Search Setup

Vector search provides 20–60× faster Translation Memory lookups compared to traditional Levenshtein matching by using semantic embeddings and HNSW approximate nearest-neighbor indexing via pgvector.

Method Speed (706 queries × 108K segments)
Levenshtein (legacy)20–60 seconds per batch
Vector Search1–3 seconds per batch

1. Install pgvector

bash
# macOS
brew install pgvector

# Ubuntu / Debian
sudo apt install postgresql-16-pgvector

Supabase has pgvector pre-installed.

2. Run migration

bash
psql -U postgres -d predict < cli/database/migrate_add_vector_search.sql

3. Generate embeddings

bash
# Dry run first
python cli/database/backfill_embeddings.py --dry-run

# Generate for all TM sets
python cli/database/backfill_embeddings.py

# Specific TM set
python cli/database/backfill_embeddings.py --tm-set "My_TM_Set"

# Use local model
python cli/database/backfill_embeddings.py --provider local

4. Verify

sql
SELECT COUNT(*) AS total,
       COUNT(embedding_openai) AS with_embeddings
FROM translation_memory.tm_segments;

Embedding Providers

OpenAI embeddings (recommended)

Uses text-embedding-3-small (1536 dimensions). Fast, high quality, minimal cost.

.env
TM_EMBEDDING_PROVIDER=openai
OPENAI_API_KEY=sk-your-key-here
  • Cost: ~$0.11 one-time for 108K segments.
  • Speed: ~10–15 minutes for initial backfill.
  • Ongoing cost negligible (only new segments).

Local embeddings (free)

Uses paraphrase-multilingual-MiniLM-L12-v2 (384 dimensions). Runs locally, supports 50+ languages including English and Thai.

.env
TM_EMBEDDING_PROVIDER=local
  • Cost: Free.
  • Requires ~500 MB RAM.
  • Speed: ~30–45 minutes for initial backfill.
Both providers can be used simultaneously (dual embeddings). See DUAL_EMBEDDINGS_GUIDE.md in the repository for advanced configuration.

TM Performance Tuning

Automatic TM set detection

Place your TMX file in memories/ and the interactive workflow can auto-detect the relevant TM set, reducing search scope from hundreds of thousands of segments to only the relevant set.

Apply database indexes

bash
psql -U postgres -d predict < cli/database/optimize_tm_performance.sql

Performance impact

Metric Before After
Segments searched388,000+Only relevant TM set
Batch lookup (cold)20–60s2–5s
Batch lookup (warm cache)<1s

Additional optimizations

  • Caching — up to 10,000 segments cached in memory with hit-rate monitoring.
  • Batch processing — segments processed in batches of 50 to reduce database round-trips.
  • Composite indexes — on (tm_set_id, source_text), GIN trigram index for fuzzy matching.

Match thresholds

Threshold Value
Minimum match75%
High-quality match85%
Perfect match100%

Full Environment Variable Reference

Google Cloud Predict

Variable Description Example
GOOGLE_APPLICATION_CREDENTIALSPath to service account JSON key/path/to/key.json
PROJECT_IDGoogle Cloud project ID282219357710
LOCATIONAPI regionus-central1
MODEL_IDTranslation modelgeneral/nmt

AI Workflow Routing

Variable Description Default
OPENROUTER_API_KEYOpenRouter API key for LLM access
AI_MODELLegacy fallback model when a stage-specific model is not setgoogle/gemini-3-flash-preview
AI_STYLE_GUIDE_MODELModel for analyze-content and pipeline style-guide generationopenai/gpt-5-mini
AI_TRANSLATE_MODELModel for translate and the translation stage in pipelinegoogle/gemma-3-27b-it
AI_EDITING_MODELModel for edit and the editing stage in pipelineopenai/gpt-5-mini
AI_QA_MODELModel for qa and the QA stage in pipelineopenai/gpt-5-mini
AI_REPAIR_MODELModel for repair detectiongoogle/gemini-3.1-flash-lite-preview
AI_STYLE_GUIDE_PROVIDEROptional provider override for style-guide generation
AI_TRANSLATE_PROVIDEROptional provider override for translation
AI_EDITING_PROVIDEROptional provider override for editing
AI_QA_PROVIDEROptional provider override for QA
AI_REPAIR_PROVIDEROptional provider override for repair
AI_DETECT_LANGUAGE_MODELModel used for document conversion language detectiongoogle/gemma-3-4b-it
AI_TOOLING_MODELFast tooling model used for TM-target truncationgoogle/gemini-3.1-flash-lite-preview
AI_EDITOR_TEMPERATURERandomness (0.0 = deterministic, 2.0 = creative)0.1
AI_EDITOR_CHUNK_SIZESegments per AI request30
AI_EDITOR_INCLUDE_SOURCEInclude source text in promptstrue
AI_EDITOR_EXCLUDE_PERFECT_TMSkip AI for 100% TM matchesfalse
USE_TRAINING_SHOTSMulti-shot prompting with examplesfalse
DEBUG_PROMPTSPrint full prompt structure to consolefalse

Translation Memory & Database

Variable Description Default
TM_DB_PROVIDERlocal or supabaselocal
TM_DB_HOSTPostgreSQL hostlocalhost
TM_DB_PORTPostgreSQL port5432
TM_DB_NAMEDatabase namepredict
TM_DB_USERDatabase userpostgres
TM_DB_PASSWORDDatabase password
TM_EMBEDDING_PROVIDERopenai or locallocal
TM_IGNORE_CASECase-insensitive TM matchingfalse
TM_SOURCE_FOLDERFolder containing TMX filessource

External Services

Variable Description
OPENAI_API_KEYOpenAI key for embeddings (if using openai provider)
HUGGINGFACE_TOKENHugging Face token for COMET-KIWI model access
EMAIL_SENDERSender address for email reports
EMAIL_RECEIVERRecipient address for email reports
EMAIL_API_KEYSMTP API key (Mailtrap)
SMTP_SERVERSMTP server hostname
SMTP_PORTSMTP server port

AI Editor Configuration

The editor is part of a broader stage-specific AI workflow. Use the settings below to tune editing behavior after you have chosen your stage models with AI_EDITING_MODEL, AI_QA_MODEL, and related variables.

Temperature

Controls randomness. For translation editing, use low values (0.0–0.2) for consistent, accurate corrections. Higher values produce more creative but less predictable output.

.env
AI_EDITOR_TEMPERATURE=0.1  # Recommended for translations

Source text inclusion

When enabled, the AI sees both source and target text for better context. This is the recommended setting for editing, QA application, and repair-safe workflows.

.env
AI_EDITOR_INCLUDE_SOURCE=true

TM match handling

When AI_EDITOR_EXCLUDE_PERFECT_TM=true, 100% TM matches are applied directly without sending to AI. This is faster and preserves trusted TM translations.

The editor also reads the active style guide, selected domain, optional personalization guide, and any learned qa_feedback_*.toml profile from linguist_profiles/.

Glossary Settings

Place glossary files in glossaries/. Dextalo uses them across translation, editing, and QA prompts for consistent terminology, and they can also support Google Cloud prediction when you use dextalo predict.

.env
# Case-insensitive matching: "ON" matches "On", "on"
GLOSSARY_IGNORE_CASE=true

Troubleshooting

Python not found

Install Python 3.9 or later, ensure it is available in your terminal, and rerun the installer.

Installer or dependency setup fails

python -m pip install --upgrade pip

# Then rerun the installer from the website

Command not found: dextalo

Restart your terminal after installation. On macOS or Linux, reload your shell profile if needed, then rerun the installer if the command still is not available.

# zsh
source ~/.zshrc

# bash
source ~/.bashrc

Translation Memory database is not available

Check that your database is running, verify connection settings in .env, ensure the user has proper permissions, and run the schema creation script if needed.

"No embedding provider available"

Install the required package and set the environment variable:

# For OpenAI
pip install openai
# Set OPENAI_API_KEY in .env

# For local
pip install sentence-transformers
# Set TM_EMBEDDING_PROVIDER=local in .env

"pgvector extension not found"

# Install pgvector
brew install pgvector  # macOS
sudo apt install postgresql-16-pgvector  # Ubuntu

# Enable in database
psql -U postgres -d predict -c "CREATE EXTENSION vector;"

COMET model download fails

Ensure you have a HUGGINGFACE_TOKEN with read access set in your .env. Get a token from huggingface.co/settings/tokens. The model (~2.66 GB) downloads on first dextalo grade run.

TM lookups are slow

Apply the database optimization script, ensure your TMX file is in source/ for automatic TM set detection, and consider enabling vector search:

psql -U postgres -d predict < cli/database/optimize_tm_performance.sql